Nitor lektorske usluge

Lektura znanstvenih radova na hrvatskom i engleskom jeziku

Lektura znanstvenih radova

Pokrivamo sve branše na hrvatskom i engleskom jeziku

Nudimo lektoriranje znanstvenih radova na hrvatskom i engleskom jeziku za autore i znanstvenike. Naše lektorske usluge obuhvaćaju grane što su inženjering, ekonomija, građevinarstvo, elektrotehnika, strojarstvo, brodogradnja, medicina, biologija, farmakologija i još mnoge druge. Specijalizirani smo u različitim poljima pa bez obzira na vrstu teksta koji pišete, možemo provjeriti i ispraviti vašu gramatiku, sintakse, pravopis, interpunkciju i mnoge druge aspekte vašeg dokumenta kako bi vašem radu dali stručnost koju zaslužuje. Ispravljanje i korigiranje pogrešaka svojstvenih znanstvenim radovima je specijalnost naših stručnih lektora koji će vam rado pomoći u postizanju visoke kvalitete potrebne za uspjeh.

Lektura u duhu engleskog jezika

Znanstveno pisanje mora biti točno i informativno, s jasnim i dosljednim izvještavanjem o složenim metodama i podacima, ali u većini slučajeva također mora precizno pratiti određene oblikovne i stilske upute.

Mnogi od naših klijenata su viši akademici i znanstvenici koji nisu izvorni govornici engleskog jezika, ali koji žele ili trebaju objaviti svoje istraživanje na engleskom jeziku. Naši stručnjaci za lekturu mogu pomoći takvim autorima da komuniciraju jasno, precizno i sofisticirano na engleskom jeziku kao da su rad napisali na svom materinjem jeziku. Usluge koje nude naši izvorni govornici omogućuju drugi par osposobljenih očiju kako bi se osiguralo da radovi ne sadrže nikakve pogreške ili nedosljednosti.

Veliki uloženi trud u svom znanstvenom radu

Jednostavno, ne postoji zamjena za uslugom profesionalnog lektora koji je specijaliziran za akademske ili znanstvene radove. Iako su članci napisani za objavljivanje u akademskim i znanstvenim časopisima relativno kratki, iza svakog članka leži mnogo istraživanja i analiza. Kao i za svakoga tko je pisao uspješan znanstveni rad, samo pisanje zahtijeva dosta vremena i truda, kao i organiziranje materijala u djelotvornu strukturu te oblikovanje tablica, slika i dodataka radi pojašnjenja i poboljšanja sadržaja. Osim toga, citati i navodi moraju biti točni i sadržavati ispravne i temeljite reference.

Objava znanstvenih radova

Postoje, dakle, mnogi elementi koje treba uzeti u obzir prilikom izrade članka za objavljivanje časopisa, a zahtjevi i prioriteti autora i njegovo istraživanje moraju biti uravnoteženi sa zahtjevima i prioritetima časopisa. Valja imati na umu da većina urednika časopisa prima puno više podnesaka nego što imaju prostora za objavljivanje, a budući da su oblikovanje i stilovi koji zahtijevaju časopisi detaljni, djelo autora koji ne zadovoljava zahtjeve časopisa može biti odbijeno. Međutim, objavljivanje u uglednim znanstvenim časopisima je vitalno sredstvo komuniciranja rezultata istraživanja i važnog aspekta uspješne znanstvene ili akademske karijere. Ako ste, s druge strane, već ste poslali članak, a časopis ga je odbio zbog problema s razumijevanjem ili jezikom ili je možda zatražio da se takvi problemi temeljito riješe prije nego što se članak ozbiljno razmotri za objavljivanje, slobodno nam se obratite i naš izvorni govornik engleskog jezika će vam osigurati savršeno rješenje.

Stručni lektori

Profesionalni lektori mogu vam pomoći da ispunite stroge zahtjeve znanstvenog pisanja i smanjite rizik od odbijanja ili neuspjeha provjerom i ispravljanjem gramatike, sintakse, pravopisa, interpunkcije te mnogih drugih nedostataka vašeg teksta.

Slanje teksta na lekturu povećava šanse da vaš tekst prihvate recenzenti, te naposljetku, da bude prihvaćen za objavljivanje.

Kontaktirajte nas na Email me ili
nazovite na +385 (0) 1 3690 912

Ili, zatražite ponudu i pošaljite vaše dokumente na procjenu.


Blog tagovi ili teme

Arhiva blogova

Newletter

Prijavite se na naš newsletter za zanimljivosti iz naše branše.

Klijenti o nama